-
Francesco Iannone | Inedito
Il mio sangue è un giardino * Fino alla gelatina nell’occhio. Fino all’ustione della retina. Fino alla terra nella coppa di una pala. Fino alla sepoltura. Fino all’inumano abbattimento della folla. Fino a staccarsi le mascelle dalla faccia. Fino al cacciavite conficcato nella tempia. Fino al braccio macinato nella betoniera.… Continua⇢
-
“altri versi”. Incontri di poesia contemporanea | Massimo Gezzi
[Dopo il dialogo tra Gian Mario Villalta e Daniela Gentile (“altri versi”. Incontri di poesia contemporanea | Gian Mario Villalta), pubblichiamo oggi quello tra Francesca Santucci e Massimo Gezzi, secondo appuntamento della rassegna “altri versi.] * Francesca Santucci: Ne Il mare a destra (2004) e L’attimo dopo (2009) incontriamo la storia di… Continua⇢
-
Rainer Maria Rilke | Erlebnis
traduzione di Matilde Manara * Um den 1. Februar 1913; ersch. in: Insel-Almanach auf das Jahr 1919, II in: R. M. Rilke, Briefe aus Muzot 1921 bis 1926, Insel-Verlag, Leipzig, 1935 * ERLEBNIS I Es mochte wenig mehr als ein Jahr her sein, als ihm im Garten des Schlosses, der… Continua⇢
-
Carlo Bordini | Inedito
Questo brano inedito di Carlo Bordini chiude una versione rivista e accresciuta del romanzo Memorie di un rivoluzionario timido (precedentemente pubblicato da Luca Sossella editore nel 2016). La nuova edizione è in corso di stampa presso Luca Sossella editore, all’interno di un volume che raccoglie quasi tutta la produzione in prosa di… Continua⇢
-
“altri versi”. Incontri di poesia contemporanea | Gian Mario Villalta
[Pubblichiamo un dialogo tra Gian Mario Villalta e Daniela Gentile, tenutosi nell’ambito della rassegna “altri versi“.] * Daniela Gentile: Il procedimento mediante il quale conosciamo il mondo e noi stessi è tema centrale tanto in Vedere al buio quanto in Vanità della mente e, infine, in Telepatia: i nostri occhi… Continua⇢
-
Per un’antologia dei poeti del Québec/2: Gaston Miron
[traduzioni e nota introduttiva di Jacopo Rasmi] * Una proposta di Gaston Miron (1928-1996) per proseguire la bozza d’antologia poetica dalla francofonia nord-americana. Gaston Miron è alla prima persona (per quanto lirica, generalizzabile, deterritorializzata) e un deittico di presentazione. Continua⇢
-
Simone Di Biasio | Inediti
da Panasonica (libro inedito) * Che “mantieni la parola” significa che la tieni per mano la parola stai attento a farle attraversare la via aspetti un attimo prima di lasciarla fino a quando cresce e diventa parabola. Continua⇢
-
I “raffronti vocalici” e i suoni della gravitas
di Andrea Afribo * [Il testo seguente è tratto da A. Afribo, Teoria e prassi della “gravitas” nel Cinquecento, Franco Cesati Editore, Firenze 2001, pp. 76-79] * “Né sono di minor considerazione i concorsi delle vocali che in questo sonetto si trovano, massimamente quello che da l’ultime parole dell’ultimo verso… Continua⇢
-
Leonardo Canella | Nuove nughette
[I testi che seguono sono tratti dall’ultimo libro di Leonardo Canella, Nuove nughette (Prufrock spa, 2017)] * 5. mi hai lasciato da solo insieme alle vongole, in cucina. Loro morivano sul fuoco e io le ascoltavo morire. Sul fuoco. E mi hai detto che è normale, mitica Polly, e poi mi hai… Continua⇢
